Czy znacie jakiś hiszpańskojęzycznych autorów?

Za tymi drzwiami znajdziecie cały świat fantazji...

Moderatorzy: Nightchill, Dhuaine, Andrzej Miszkurka, Kalriem

Czy znacie jakiś hiszpańskojęzycznych autorów?

Postautor: Bianka » 27 kwietnia 2007, 23:46 - pt

No uczę się języka i bym może w końcu przeczytała jakąś książkę w oryginale. (no przynajmniej bym spróbowała). Nawet nie wiem czego szukać. Żadne nazwisko na półce fantastyki nie wygląda na tyle charakterystycznie.
Jeszcze żeby to było coś miejscowego. (w sensie języka bo Harego Potera to dostanę w każdym języku - nie o to chodzi).

I jeszcze z listy książek polecanych na jakimś forum w języku upragnionym:

-Saga de Gerald de Riviera
-El último deseo - Geralt de Rivia I


Brzmi znajomo, Co? :) Jak to jest? Oni znają nasze a ja nie znam ichnich?
kostka sera dla Y'Ghatan

Mr Shine
Him Dimond
Awatar użytkownika
Bianka
Cthulhu
 
Posty: 551
Rejestracja: 13 kwietnia 2006, 23:46 - czw
Lokalizacja: danzig

Postautor: Sędzia » 27 kwietnia 2007, 23:46 - pt

Kapitan Alatriste
Sędzia
Cthulhu
 
Posty: 665
Rejestracja: 09 sierpnia 2005, 23:46 - wt

Postautor: Bianka » 27 kwietnia 2007, 23:46 - pt

:)
A coś jeszcze? Niekoniecznie z tłem historycznym. (nawet lepiej bez)
kostka sera dla Y'Ghatan

Mr Shine
Him Dimond
Awatar użytkownika
Bianka
Cthulhu
 
Posty: 551
Rejestracja: 13 kwietnia 2006, 23:46 - czw
Lokalizacja: danzig

Postautor: Tigana » 08 maja 2007, 23:46 - wt

Może to cie zainteresuje - nie czytałem więc za poziom nie odpowiadam. Tylko czy znajdziesz w oryginale :roll:
JUAN ESLAVA GALAN
"W POSZUKIWANIU JEDNOROŻCA"

Przedstawiona na kartach historia. choć zmyślona. zachowuje wszelkie pozory prawdopodobieństwa. Młody hiszpański rycerz. Juan de Olid. którego życie wypełniały walki pograniczne z Arabami. zostaje wezwany na dwór króla Henryka IV. Monarcha cierpi na bezpłodność i zdaniem medyków jedyną pomocą może być róg jednorożca. Juan de Olid dostaje misję wyruszenia w głąb Afryki na czele niewielkiego oddziału kuszników w celu zdobycia leku na przypadłość króla. Ówczesna wiedza geograficzna była mizerna. świat kończył się na Saharze. Juan wkracza więc na ziemie zupełnie nieznane. cierpiąc niezliczone trudy. by dotrzeć na południe Afryki. w rejon Mozambiku. Książkę czyta się jak powieść awanturniczą. a realność opisów i sposób narracji wręcz powalają. traktujemy niewiarygodne przygody jak dokument.

"Smocze zęby"
Galan Juan Eslava


Opis:
Znakomity pastisz fantasy i powieści historycznej, napisany przez wybitnego hiszpańskiego prozaika i eseistę. To świat średniowiecza w czasie wypraw krzyżowych, niby dobrze nam znany, ale istnieje w nim magia, elfy, krasnoludy, smoki, orki.
Obrazek
Awatar użytkownika
Tigana
Samuraj Jack
 
Posty: 2541
Rejestracja: 03 listopada 2005, 23:46 - czw
Lokalizacja: z Krainy Deszczowców

Postautor: Shadowmage » 08 maja 2007, 23:46 - wt

Jeszcze jakis czas temu była książka Rafaela Marina "Krople światła". Taka sobie z tego co pamietam. Znaczy miejscami niezła, ale przegadana.
Awatar użytkownika
Shadowmage
Wielki AQ
 
Posty: 1082
Rejestracja: 04 września 2005, 23:46 - ndz

od ostatniego wpisu minęło 5 lat, ale piszę, co mi tam...

Postautor: Jaime » 13 sierpnia 2012, 23:46 - pn

Przeglądam to forum i widzę wpis, który mogę wzbogacić ciekawą wiadomością - a że po pięciu latach... no trudno :(

Dowiedziałem się, że powstało wydawnictwo, które będzie wydawało tłumaczenia fantastyki z Hiszpanii w serii... (pauza dramatyczna) ... Fantastyka z Hiszpanii.

Nie wiem, czy uda im się długo przetrwać, tendencja jest raczej odwrotna: żeby nie otwierać, lecz zamykać wydawnictwa, a przynajmniej zawieszać ich działalność (patrz casus Wydawnictwa Ifryt). Zobaczymy, na razie zapowiedzi wyglądają obiecująco, a co z tego wyjdzie, pokaże czas.

Pozdr.
Jaime
Jaime
Przechodzień
 
Posty: 1
Rejestracja: 01 stycznia 1970, 23:46 - czw


Wróć do Fantastyka

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość

cron